Le terme de francophonie apparaît pour la première fois en 1880. C’est le géographe français Onésime Reclus (1837-1916) qui l’a employé pour désigner les espaces géographiques où la langue française était parlée. On entend aujourd’hui par Francophonie l’ensemble des PEUPLES ou des ÉTATS qui utilisent partiellement ou entièrement la langue française dans leur vie quotidienne ou leurs communications. Ces pays sont associés à l’Organisation internationale de la Francophonie.
El término de francófona aparece por primera vez en 1880. Es el geógrafo francés Onésimo Reclus (1837-1916) quien lo empleó para designar los espacios geográficos donde el francés era hablado. Hoy día se entiende por Francofonía el conjunto de los PUEBLOS o ESTADOS que utilizan parcial o totalmente la lengua francesa en su vida cotidiana o sus comunicaciones. Estos Estados se asocian en la Organización internacional de la Francofonía.
Entre1534 et 1760 s’étend une période où les grands puissances européennes découvraient d’autres mondes afin d’exploiter de nouvelles richesses. Jaloux des richesses que l’Espagne et le Portugal retiraient de leurs colonies américaines, François 1er nomma Jacques Cartier (1491-1557) à la tête d’une première expédition en 1534. Ce dernier devait découvrir de nouveaux territoires et fonder éventuellement un empire colonial.
Entre 1534 y 1760 se extiende un periodo en el que las grandes potencias europeas descubrían otros mundos para explotar nuevas riquezas. Celoso de las riquezas que España y Portugal retiraban de sus colonias americanas, Francisco I nombró a Jacques Cartier (1491-1557) a la cabeza de una primera expedición en 1534. Éste debía descubrir nuevos territorios y fundar eventualmente un imperio colonial.
Les pays américains où le français est langue officiel sont:
D’autre part, la France conserve des territoires qu’on appelle les DOM (Departements d’Outre Mer) et les TOM (Territoires d’Outre Mer). En Amérique ces territoires sont:
En Europe il y a d’autres pays qui parlent français en plus d’en France. Pour apprendre quels sont ces pays et leur culture , tu peux cliquer sur le lien suivant:
Le présent continu ou progressif est un temps qui sert à décrire une action qui se passe aujourd’hui, au même temps qu’on parle. En espagnol correspond au “gerondif” .
FORMATION
Sujet + verbe ÊTRE au présent + en train de + infinitif
Je suis en train de travailler —> Estoy trabajando
Au passé composé négatif, les deux termes de la négation entourent l’auxiliaire AVOIR ou ÊTRE et le participe passé derrière:
Je n’ai pas parlé avec le professeur
Je ne suis pas allé au cinéma
Si le verbe est pronominal, le pronom reste entre les deux termes de la négation:
Elle ne s’est pas couchée très tôt
En el pasado compuesto negativo, los dos términos de la negación rodean el auxiliar AVOIR o ÊTRE y detrás el participio pasado, como en los ejemplos. Si el verbo es pronominal, el pronombre se queda entre los dos términos de la negación.
Le futur est un temps très facile en français, mais il faut pratiquer un peu. D’abord on va étudier la formation de ce temps.
FORMATION
Le futur est un temps assez régulier. On le forme à partir de l’infinitif du verbe suivi des désinences suivantes:
JE: -ai TU: -as IL/ELLE/ON: -a
NOUS: -ons VOUS: -ez ILS/ELLES: – ont
EXEMPLES
PARLER: Je parlerai – Tu parleras – Il parlera – Nous parlerons – Vous parlerez – Ils parleront
FINIR: Je finirai – tu finiras – Elle finira – Nous finirons – Vous finirez – Elles finiront
Tu dois savoir que les désinences du futur ne changent jamais. Dans les verbes irréguliers change la base, mais jamais les désinences. Quelques verbes irréguliers au futur sont:
être > jeserai avoir > j’aurai aller > j’irai venir> je viendrai faire > je ferai voir > je verrai envoyer > j‘enverrai savoir> je saurai devoir > je devrai vouloir > je voudrai falloir > il faudra pleuvoir > il pleuvra
Et maintenant, cliquez sur les liens suivants si tu veux pratiquer:
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire